Production and release[]
- In the English version of the film, many of the characters' names are inconsistent with those used in the rest of the series and books. Getafix kept his original French name Panoramix, Vitalstatistix is named Tonabrix and the bard Cacofonix is named Stopthemusix. The name changes were attributed to the film being dubbed in English before the books were translated, although the names of the characters are correct in the intro titles. This has however been changed for re-releases, where the titles reflect the names as spoken in the film.
- In the scene where Caligula Minus is drinking the magic potion, Getafix seems to be tall, and someone is wearing the same clothes as Asterix.
- The film was re-released in West Germany in 1984. This version featured new dialogue because the original German version in 1971 was missing dialogue. Besides the new dialogue (with new actors replacing the dialogue made by different actors in 1971) the 1984 version also included a newly composed electronic music soundtrack by Klaus Zuball and Hans Cies.